Que passa amb la nostra llengua????

Us explico el cas que ja fa 6 any m’esta passant. Resulta que al forn Rovira del carrer Mas on jo vaig a comprar el pa, també encarrego els pastissos per els aniversaris. El pastisser deu ser castellà i no l’hi deu agradar la nostra llengua catalana. Quasi sempre escriu malament els missatges de sobre el pastis.  Cansada i molesta l’hi he escrit aquesta carta que ara us deixo. Aixó si, en castella perque ho entengui.

Sr. pastelero:

 En primer lugar felicitarlo por la calidad y decoración de sus pasteles. Usted me hace 2 al año, para los cumpleaños de mis hombres. Y ya llevo 6 años encargandoselos.

En segundo lugar, no se , si usted me tiene mania a mí, o a mi lengua natal, el catalán. Ya que de los 12 pasteles que le he encargado, solo a 5 ha puesto lo que yo le he pedido. Este ultimo me pone bien los nombres, pero yo le encargo Feliç dia y usted lo pone en castellano.

Espero se atenga a nuestros pedidos.   Atentamente.

Ara, jo em pregunto: Que passa amb la nostra llengua??

   

  5 Responses

  1.   

    si el producte final no és el que tu vas demanar o no te l’endús i deixes d’encarregar-lo, no?

    greips - març 22nd, 2009 at 8:05 pm
  2.   

    Pot ser que sigui el que dius, però també penso que hagués valgut posar-ho a prova. Com? Doncs donant per escrit el que vols posar al pastis. Si amb això i tot ho fa malament, és evident la mala fe i per tant es pot aplicar sense mirament alló de no ho vull. Es tracte de fer-se fer un pastis gran, amb un text concret que es dona per escrit.
    Si ho fa bé, llavors et menges el pastís amb tot el gust del món.
    Si no ho fa bé, llavors li dius que no és el que vas encarregar i que s’el mengi ell. Encara que no li agradi tant.
    I després d’això hauràs de canviar de pastisser.

    cani - març 22nd, 2009 at 9:35 pm
  3.   

    @cani- Avui he entregat la nota a la dependenta, xq la faigi arribar al pastisser. Ja veurem si respon.

    silviatomeo - març 24th, 2009 at 3:00 pm
  4.   

    @greips- Segurament que canviaré de pastisser. Malgrat que els seus pastissos són bonissims.

    silviatomeo - març 24th, 2009 at 3:01 pm
  5.   

    jeje Cani, em sembla que fa estona jo hagués canviat de pastisser…però bé, donem-li una oportunitat, a veure si és l’ortografia o només és mala llet 🙂 a veure com acaba. Ja tinc curiositat…per cert Silvia, son bons els pastissos almenys? 😀

    Gracienka - març 24th, 2009 at 5:04 pm

Deixa un comentari

   

Aneu a la barra d'eines