El traductor en occità en marxa….
juny 10, 2007 by Quim
Ultimament pensava que el govern de Catalunya li era igual tot el tema de la Vall d'Aran, però bé hi han alguns passos importants….Tot i que ves a saber com es farà… El Conselh General de la Vall d'Aran i la Generalitat s'han posat d'acord per a fer el primer traductor automàtic català-occità (ell posen aranès però tot i que és el mateix))).
Ara només falta que aquesta iniciativa tingui la tendència del OpenTrad, vaja lliure i que siguin totes les llengües de l'estat però això segurament serà massa….
Al meu bloc deies… “perquè no afegim les tecnologies per créixer socialment…..??” Totalment d’acord! i mes si: http://www.canalsolidari.org/web/noticies/noticia/?id_noticia=8355
🙂
…y per a quan diuen que el tindrem?
…y serà fàcilment accessible? em sembla que una vegada més sol tindrem que…
parole, Parole, PAROLE
S@LUT
Adiu, jo sò dera Val d’Aran e vos pogui dider que tot açò deth traductor ei en marcha e supausam que s’acabarà lèu.
“jo soc de la Val d’Aran i us puc dir que això del traductor esta en marxa i esperem que s’acabarà aviat.”